1/1頁1 跳轉到查看:4287
發新話題 回復該主題

暗黑版童謠

暗黑版童謠

你知道小時候大家都朗朗上口的兒歌如「一閃一閃亮晶晶」和「倫敦鐵橋垮下來」也有「暗黑版」嗎?最近網路盛傳好幾首歌詞血腥、內容暴力的歌詞如「我的媽媽殺了我,我的爸爸在吃我~」,號稱是不為人知的「暗黑版鵝媽媽童謠」,你相信這些恐怖的歌曲內容和「王老先生有塊地」,同屬於鵝媽媽童謠的一部分嗎? g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
什麼是鵝媽媽童謠? g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
很多人小時候都唱過「王老先生有塊地」、「噢蘇珊娜」這些兒歌。但可能不是每個人都知道這些兒歌又有一個統稱叫「鵝媽媽童謠」。所謂的「鵝媽媽童謠」到底是指什麼呢?根據上誼出版社的資料指出:「Mother Goose講的不是一隻鵝的故事,也不是指某一個人的名字。它是......已流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。」根據他們的資料顯示,從1744年第一本《Mother Goose》兒歌集出版之後,這些英美幾百年來流傳的歌謠,約有兩三百年的歷史。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
靜宜大學英國語文學系丁玟瑛老師也指出,鵝媽媽童謠的形成,是從18世紀中葉第一本《Mother Goose》出現後,才被用來廣泛指稱英國當地童謠,嚴格來說,正統的鵝媽媽童謠係指18世紀中葉時期的童謠歌曲,之所以稱為「nersury rhymes」(童謠)正因為它是媽媽或保姆,唸給孩子聽的歌曲;後期陸續出現的其他歌謠,不一定適合傳唱給小孩子聽,無法列入鵝媽媽歌謠中,只能稱為「rhymes」(韻文、唸謠)。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
換言之,網路傳說這些砍人、死亡、辦喪禮的情節都是兒童讀物「鵝媽媽童謠」的歌詞,可以說完全顛覆過去鵝媽媽童謠的形象。追追追小組特地到書局翻書,卻沒發現任何一本鵝媽媽童謠,有這些輔導級的歌詞,不過沒出版不代表不存在,我們決定直接詢問出版公司。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
出版過《My Very First Mother Goose》的上誼出版社公關陳永昌先生,一聽到鵝媽媽童謠有這麼血腥暴力的歌詞,直呼不可能,他以他們公司出版的作品為例,當初編輯從國外買進版權,進行編選之時,就先篩選過不合台灣國情、文化的內容,因此鵝媽媽童謠不可能會出現這種版本的歌詞,不會有Lizzie Borden拿著斧頭砍爹殺娘40幾下之類的歌詞出現。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
(Lizzie Borden Took An Axe)g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
Lizzie Borden took an axe,g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
and gave her mother forty whacks.g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
When she saw what she had done,g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
she gave her father forty-one.g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
(中譯)g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
莉琪波登拿起斧頭,g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
劈了媽媽四十下;g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
當她意識到自己的行為,g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
又砍了爸爸四十一下。g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
兇殺案也能變童謠? g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
不過,Lizzie Borden砍人的故事(「Lizzie Borden Took an Ax」)雖然不是「鵝媽媽的童謠」,但也不是完全編造出來的。事實上Lizzie Borden弒親案是發生在美國麻州(Massachusetts)的真人實事,根據Lizzie Borden線上虛擬博物館(別懷疑,她殺出名了)犯罪資料史室的介紹,整起事件發生在1892年8月4日。那天一大早,Lizzie Borden靜悄悄地走上二樓,進入客房,然後舉起手中的斧頭,朝熟睡中的後母發狂猛砍19下,直到頭顱快剝離身體為止;接著她冷靜地清理現場,等父親回家入睡後,再用同一把斧頭狂劈親生父親10下。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
參見:Lizzie Andrew Borden Virtual Museum And Livrary麗茲波頓虛擬博物館 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
麗茲波頓虛擬博物館犯罪資料史室 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
這起震驚社會的兇殺命案,引起全美熱烈關注,當時的小朋友遂開始傳頌關於Lizzie Borden殺人案的唸謠(rhymes)。「有沒有發現,Lizzie Borden實際砍人的次數,跟歌詞有出入?」丁玟瑛老師說,這首歌謠的創作,正符合英美國家喜歡將時事寫入歌謠的習慣,她解釋,這首歌謠其實是國外小朋友跳繩時唸的,就跟我們一邊唸「小皮球、香蕉油、滿地開花二十一」一邊跳繩一樣,小朋友或許會唸,但並不清楚歌詞真正的涵義是什麼。(註) g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
「像這種不適合唸給小孩子聽的歌曲,不能算鵝媽媽童謠,只能說是民間傳唱的歌謠。」丁教授說,她認為現在留存的歌謠,都是經過時間篩選淘汰、適合兒童學習的文化精華。陳永昌也以他們公司為例,當初編輯們從原文版鵝媽媽童謠選曲時,就沒看過原信中這些歌曲,可見國外在出版前同樣經過一番篩選,不是隨便一首民間傳唱的歌謠就能作為鵝媽媽童謠。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
陳永昌表示,鵝媽媽童謠是數百年來的英文歌謠統稱,有它形成的時空背景,或許某些歌詞在過去年代,是合理、為社會所接受的,例如喪禮、死亡、暴力;但隨著文化價值觀改變,到了現代反而變成兒童不宜。因此在數百年的傳唱歷史中,只有具傳唱價值的歌曲,才能繼續流傳下來,可說是良性淘汰的過程,並非每一首都這麼「兒童不宜」。 g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
簡單來說,網路上流傳的各首歌詞,並不一定屬於鵝媽媽童謠,隨著時間流轉,不適合的都會被淘汰,留下的多是具有正面意義的童謠,正如陳永昌所說:「請不要以偏概全」。更重要的是,既然稱為「Mother Goose Nursery Rhymes」,「nursery」的歌謠就是要適合教育小朋友,如果不適合小孩子閱讀學習,只能列為英美民間流傳的歌謠囉! g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH
註:目前麗茲波頓砍人的次數,說法不一,因此以麗茲波頓官網陳述數據為主。另外Lizzie Borden的故事在2006年也改拍成電影《The Curse of Lizzie Borden》。g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH

TOP

 

好像恐怖電影會有的情節吧.....g¤(C1låÀƒqwww.51poll.hk´`•÷“§ª<òH

TOP

 
1/1頁1 跳轉到
發表新主題 回復該主題